2010. július 26., hétfő

Meeting, competition, happiness

















Bocsi,hogy sokáig nem írtam, de eljött a várva várt vigalom, ahová is felvehettem a ruhámat:)
Nagy büszkeséggel jelentem, hogy Ankithal mindketten helyezést értünk el, ő lett a második, én pedig az első. A találkozó fergeteges volt:)

***

Sorry for a long space, but here comes the moment, wich I waited, the dress competition at Vác.
I'm so proud, cause me and Ankith won, I got the first place and she got the second, we were soooo happy!
By the way, the meeting was amazing!

2010. július 15., csütörtök

Another two fans



Ezeket nem most lőttem, csak lefotóztam, ha már a gyűjteményemet mutogatom itt:)

***

These fans wasn't shooted at the last big hunting, I bought them for a half year ago.:)

2010. július 14., szerda

Captures of the hunting (3.)



Erről a szerzeményemről nem volt előzetes kép:))
Íme egy igazi századfordulós selyem napernyő, faragott csont részletekkel.
Én teljesen el vagyok tőle olvadva, Ankith, defibrilátort:DD

***

I haven't show you previous pics from this beauty:)
Here is my another pride of my collection, a parasol from the Edwardian times.
Silk, fretwork, bones... oooh, I'm totally love it.

2010. július 13., kedd

Captures of the hunting (2.)



Ez a fekete legyező méretes zsákmány volt, kinyitva ugyanis 65 centiméter hosszú! Ha megnézitek még a küllők is be vannak vonva anyaggal.

Anyaga ripszkötéses moiré selyem.

Az 1910-20-as évekből való.

***

This fan is a really big capture, it's 65 cm long! (Opened wide)
If you look it closer, you can see that spokes are also draped with moiré silk.

It's from the 1910-20 years.

2010. július 12., hétfő

Captures of the hunting (1.)




Ő a gyűjteményem királynője, egyenesen a századfordulóból:)
Az alapja teknőscsont, de a kedvenc részletem rajta az ezüst csillag alakú flitter:)

***

She's the queen of my collection, from the turn-century.
It's made from tortoise bone, but my favourite part of the fan, little silver star-shaped spangle:)

2010. július 10., szombat

Rococo mittens - in progress



Ajaj, majdnem elfelejtettem, hogy nincs kesztyűm a rokokó ruhához, és hát a kedves Császárné anélkül nem merészkedik ki az utcára.
Ezt még mindenképpen meg kell csinálnom a jövő héten.

***

Oh, God! I almost forget that I haven't got gloves for the rococo gown! And the dear Empress never go out without gloves, so I have to sew one.
I would like to make mittens, like this:

2010. július 8., csütörtök

Empress's working hard

Tudom ,megígértem, hogy elkezdem a ruhát, de még várni kell erre a csodás pillanatra, 2 hetem van befejezni:
- egy ruha átalakítást
- Anna esküvői ruháját
- Miriel szalon lány outfitjét
- Anett empire ruháját

Ha elég ügyes leszek, akkor jövő héten mindennel készen leszek és ráérek a saját ruhámmal foglalkozni.
Muszáj pénzt keresni, főleg a múltkori vadászat után!:D

***

I know, I promised you, to begin the brocade gown, but I have only 2 week for finish:
- dress altering
- Anna's wedding gown
- Miriel's saloon girl outfit
- Anett's empire gown

If I'll be enough fast, I can start my natural form gown at next weekend:)
I have to earn money after the big hunting!!!:)

2010. július 5., hétfő

Something in making


Nem mondom el mi, majd meglátjátok:)))

***

I won't tell you what I make in secret, you will see it:)))

2010. július 4., vasárnap

Empress on hunting





Milyen csodákat találtam én a vaterán szinte semmi pénzért:)
Alig várom, hogy a kezembe vehessem őket.

***

Look at what beauties I found on vatera for nothing money.:)
I'm looking forward to get them:)

Fabrics of the brocade gown





2010. július 2., péntek

Natural form recepcion gown - in progress


Íme a következő ruha, ezt az őszi viktoriánus talira készítem.
Anyaga pezsgőszínű és fekete brokát, majd arról is készítek képeket.

***

Here is my planning of the new natural form gown. I'll make it for the next costume con at autumn.

The fabric of the gown are champagne and black brocade. These days I'll make some pics of them.

2010. július 1., csütörtök