2011. december 31., szombat

Details of silver dress

Jó híreim vannak, hamarosan elkészül a harmadik Sisi ruha is, addig is, hoztam pár képet a részletekről.

***

I have good news, shortly 3rd Sisi gown will be ready. I bring some pics of details.

Skirt's pleats:
A felsőrész díszítése okozott némi fejfájást, hiszen nem találtam sehol sem ilyen dekorációt, így ugyanolyan színű szalagot varrtam fel flitterekkel. Az érzetet megadja szerintem:)

***


Bodice's decorations makes me a headache, because I don't find similar, so I sewn silver ribbon and silver sequins.

2011. december 27., kedd

Mme Pompadour decorations

Először is, fontosnak tartottam, hogy a lehető legjobban hasonlítson a dekoráció az eredetire, így a szalagokat kézzel ezüstcérnával szegtem le, annak ellenére, hogy a festményen 3 (beleszőtt) ezüstcsík van.

A szándék is számít:)

***

Firstly, I want to make rose decorations as similar as it possible. Ribbons were sewn by hands with silver thread. Originally it was wowen onto the fabrics, but I hope you appreciate my trying:)

A virágokat Simpy Vintage girl bejegyzése alapján készítettem, csak én nem tudtam elégetni olyan szépen a szélét a szirmoknak, hiszen természetes alapanyagot választottam alapul.
Cikk-cakk ollóval vágtam ki a köröket, és csak összevarrtam őket.

***
Link
Simply Vintage girl's blog helped me a lot to making flowers. I choosen floss silk, so I couldn't use fire to finish my petals, so I simply cut them with zig-zag scissor. Finally I sewn to each other.
Végül, de nem utoljára a tonnányi saláta szerű díszítés:)
Last but not least, here is ton of salad-decorations:))

2011. szeptember 15., csütörtök

Sisi's silver wedding dress (ruby gown)








Another dreamdress category, really love this gown. I decided to make it for myself, when I bought a nice floss silk shantung in a sale.

(I think, the original is made from two layer, tulle and silk, but I saw a satin reproduction)

One time I'd like to remake it with an "original" embrodiery, now I'll statisfied with this fabric, but I want to make some gold flowers instead of yellow flowers.

Jewelry makes me a headache. I have got an antique styled amethyste collier, obviously I won't make it a new one:D So I have got an monumental collie (wich I wore at at an ball) and the other jewellry is replaced by clear glasses.

First time I search feather boa, but I can't get anywhere, finally I found this nice trim with an original rabbit fur.

This dress won't be a "true reproduction" but I want to make my best.

(Anyway, does anyone know why I chose always long-time-to-finish dresses?:)))

***

Ez a ruha is egy igazi dream dress kategória, egyszerűen imádom. Egyszerű, de mégis díszes. Akkor döntöttem úgy, hogy megvarrom, amikor nagy leárazás volt az egyik textilboltban, így rendkívül olcsón jutottam hozzá hernyóselyem santunghoz.
(Az eredeti szerintem tüllhímzéses, de láttam egy reprodukciót ami szaténból volt)

Majd egy napon szeretném megcsinálni az eredeti hímzést is, de most megelégszem ezzel az anyaggal is. A sárga virágokat át fogom majd hímezni arany színűre.

Az ékszer része okozott némi fejfájást, hiszen nem fogok ugyanilyet csináltatni:D Van egy ametiszt kolliém, az tökéletes lesz erre a célra, a többi részét üvegből fogom megoldani.
Legalább felvehetem újra, a szalagavató óta nem volt rajtam:)

Marabu tollboával szerettem volna megoldani a ruhát, de sehol sem kaptam, végül egy különleges nyusziszőrős díszt találtam hozzá.


Ez nem egy "igazi reprodukció" lesz, de azért szeretném szépen megcsinálni:)
(Egyébként tudja valaki miért is csinálok ilyen bonyolult és sokáig tartó ruhákat?:)

2011. szeptember 11., vasárnap

Late rococo day dress


Hihi, it's a "secret" project, I sew for a festival, but we can't go there. I'm a little bit sad, but we want to organise a 18th century picnic:)

The most special thing in this gown the antique lace shawl and a brooch.

***

Hihi, itt épp egy "titkos" projectet láthattok, egy fesztiválra készült, de sajnos nem mentünk el végül rá:( Kicsit szomorú vagyok miatta, de remélem be tudjuk pótolni majd egy rokokó piknik keretén belül.

A legkülönlegesebb rész a ruhán az antik csipkekendő és bross.

2011. szeptember 6., kedd

Walking at Gödöllő




















My friends and I decidet to visit Gödöllő, and take a tour in our 1850's day outfit.

***

Néhányan úgy döntöttünk elmegyünk Gödöllőre és élvezzük a helyszínt az 1850-es évekbeli ruháinkban:)

2011. szeptember 5., hétfő

Fabrics of Pompadour gown


Not a big experience, but imagine it:) Flowers must be made by hands.... OMG

***

Nem egy nagy élmény az anyag, de képzeljétek el milyen lesz majd:) A virágokat kézzel egyenként kell megcsinálnom.... OMG

2011. augusztus 28., vasárnap

Madame Pompadour's green dress



I have bought fabrics almost one year ago, when I saw a nice green one which was perfect to this outfit.

I would like to wear it on a Rococo & Baroque ball in February.

***

Már vagy egy éve megvan az anyag, amikor is megláttam egy szép zöld árnyalatú textilt, rögtön ez a ruha jutott eszembe. A dolog éppen kapóra jön, hiszen jövőre februárban lesz egy Rokokó és Barokk bál, így még fel is tudom méltó helyen avatni:)

2011. augusztus 19., péntek

Nostalgia tramway

















Múlt héten a BKV indított Nosztalgia járatokat, naná, hogy ott volt a helyünk. Sisi utolsó ruhája remekül illett a századfordulós villamoshoz.

***

Last week we travelled with a Nostalgia tram, such an experience! Sisi's last gown was really fit to this vehicle:)